PROMT Рrofessional 20 – это надежное, профессиональное бизнес-решение предназначенное для перевода текста различного направления, документов целиком, деловой переписки с гарантированной безопасностью и конфиденциальностью информации.
Возможности PROMT Рrofessional 20:
Программа обеспечивает перевод для любых задач.
Связной, грамотный перевод текста различного размера, большое количество современных словарей общей лексики, а так же специализированые словари по всех отраслях, например, техники, науки и т.д. Все функции для перевода собраны в одной программе.
В новую версию уже включены обновленные модули для перевода, при помощи них осуществляется еще более высокое качество перевода новостных, научных, литературных текстов.
Перевод различных документов с учётом стиля и тематики, с обязательным соблюдением терминологического единства текста. Программа оптимизирует работу с вашим документом на иностранных языках и способна ускорить подготовку отчетов, маркетинговых материалов и презентаций.
Приложение PROMT Агент позволяет переводить тексты не переключаясь между экранами. При выделении слова или же фрагмента текста в приложениях (MS Word, PowerPoint, Excel, Adobe Reader/Acrobat, мессенджеры) и перевод этого выбранного вами места моментально проявиться в сопутствующим окне вблизи оригинального текста.
Программа обеспечит вам уверенную переписку с партнерами или заказчиком на иностранном для вас языке. Обеспечит передов писем с иностранного языка и в обратном порядке целиком, применение плагина для Outlook или PROMT Агент для перевода отдельных предложение ускорит ваше общение с иностранными коллегами или заказниками.
Различные инструменты для правильной лингвистической настройки, специализированные словари, а так же возможность быстрой интеграции ресурсов (словари, памяти перевода, различные списки), так же учёт вашего корпоративного стиля при переводе текста.
Программа поддерживает в режиме офлайн перевода 7 иностранных языков(русский, английский, испанский, немецкий, французский, португальский, итальянский, а так же для переписки, перевода документов и поиска информации в режиме онлайн – китайский, турецкий, арабский, японский, казахский, корейский, нидерландский, финский, хинди, и иврит)
Необходимые минимальные системные требования:
1. Компьютер с процессором x86 или x64 (с тактовой частотой 1 ГГц или выше)
2. Место на жёстком диске–3 Гб
3. 2 Гб оперативной памяти
4. Операционная система:Microsoft Windows 7, Service Pack 1, Microsoft Windows 8, Microsoft Windows 8.1, Microsoft Windows 10, NET Framework 4.5 (устанавливается автоматически)
Поддерживается функций перевода в приложених:
1. Microsoft Office 2003–2019 (только 32-х разрядные версии)
2. SDL Trados Studio 2009, 2011, 2014, 2015, 2019
3. Microsoft Internet Explorer версий 9–11 (только 32-х разрядные версии)
Возможна поддержка следующих версий приложений при условии небольших изменений их общей программной модели.